For a short one in Latvian I used the Human Translator App and they too did a solid job here. I've used before for a mission-critical book translation in Spanish and they did a solid job. If the e-book is genuinely important, then obviously use a professional translation service that specializes in book translations done by an actual person. I'm a programmer and long-time active member over on the main Stack Overflow site, but I've had to have important books translated on a few occasions (both related to programming and not). You mentioned the e-book is important, so I would not recommend a machine translation which is meant for casual translations just to get the gist of something. Translators meanwhile may mean paying a fee. Note: Options 1 and 3 may not be as fluent or may not have the complete slang that the language has typically, but it will do the work. Then click convert for translation and download the processed document.Once uploaded, you need to select the language that your PDF is currently in and select the language that you want it to be converted into.Online PDF converters and software to translate PDF files directly to English are now available.You can try to hire on freelancing sites like Freelancer, Upwork or Guru. Once translated, transfer the new converted text to a word documentįor PDF format preference: Convert the document file to PDF by clicking File, go to Save as, click PDF in the Save as type list then click save.įreelance translators are available online.First, you need to copy the text from the PDF file and paste it on.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |